| |
| | Register Now!It appears that you aren't a registered member, click below to instantly register and become a member of the RouterForums.com Community! ** Registration removes majority of the website advertisements ** | |
| ||||||
| Introductions If you're new to our forums, tell everyone who you are in this area. Give us an idea of your background, hobbies and interests. |
New Reply |
| | Thread Tools | Display Modes |
| | #11 |
| Registered User New Member | Hello together, thx a lot for the friendly welcome messages. It seems to be a very nice community here. I already looked around in the various forums and I am very impressed about the high level of the postings. But I've also got a litlle language problem. Some of the technical woodworking terms are not available in the english-german dictionaries or the translations are sensless because in an other context. Does anybody knows a good (even english-english) dictionary or glossary of woodworking terms? Best regards, Bernd. |
| | Top - Reply with Quote |
| | |||
| __________________ This advertising will not be shown in this way to registered members. Register your free account today and become a member on Router Forums | |||
| | #12 |
| Registered User Supreme Forum King | Hi Bernd, I'm not sure about the dictionary but, do you're best, you'll find that many of us here can "see" or understand exactly what you're saying. ![]() Take a look at this, it might help. http://dictionary.reference.com/ You'll have to do some searching within the site but, it does list German. Hope this helps.
__________________ Ken "A VETERAN" "Whether active duty, retired, national guard or reserve - is someone who, at one point in their life, wrote a blank check made payable to "The United States of America", for an amount of "up to and including my life". That is HONOR, and there are way too many people in this country who no longer understand it." -Author Unknown Last edited by Hamlin; 03-22-2008 at 05:59 PM. |
| | Top - Reply with Quote |
| | #13 |
| Registered User New Member | Hi Ken, thank you for the hint. I have tried some terms, for which I already know the translation, seems to be helpful. But as in most cases, the english description of the word is more helpful than the translation. But that's OK, I think my english is good enough to understand the explanations. Kind regards, Bernd. |
| | Top - Reply with Quote |
| | #14 |
| Registered User Supreme Forum King Join Date: Nov 2006 Location: Fort Worth,Texas USA First Name: George Posts: 1,589 ![]() |
__________________ George For those who haven't already done so... PLEASE! PLEASE! Fill in your first name and location in your profile. |
| | Top - Reply with Quote |
| | #15 |
| Registered User Supreme Forum King | Hi Bernd, Here are just a few more sites that might help. ![]() http://www.foreignword.com/ http://translation2.paralink.com/
__________________ Ken "A VETERAN" "Whether active duty, retired, national guard or reserve - is someone who, at one point in their life, wrote a blank check made payable to "The United States of America", for an amount of "up to and including my life". That is HONOR, and there are way too many people in this country who no longer understand it." -Author Unknown |
| | Top - Reply with Quote |
| | #16 |
| Registered User New Member | Hi Ken, thanks a lot for your help. As already mentioned, the people in this forum are very friendly adn helpful... Best regards, Bernd |
| | Top - Reply with Quote |
| | #17 |
| Registered User Forum Geek Join Date: Oct 2007 Location: Coconut Creek, Florida (near Ft. Lauderdale) First Name: Jim Posts: 263 ![]() | Bernd, Many times things can be figured out drom a picture. Post a piciture when needed. And your English is fine. Jim |
| | Top - Reply with Quote |
New Reply |
| Bookmarks |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|